Serekunda

 

Tôt ou tard

Loin dans le sud

Serekunda

Le bouffon du roi

Le magicien

Un jour viendra

La lune n’est pas solitaire

Didi Mala

La dernière tournée

Ne me suis pas

Cela en dit assez

Pulsions

Johannesburg

Je suis un chien

Jardin du Luxembourg

La bataille

Traces

La réponse

Relatif

Margraten

Quand cela suffit

Le dernier train

Scheveningen

 

Serekunda est une ville

Aux rues sans nom

Aux nuits sans lumières

Et aux maisons sans fenêtres

Mais les portes restent ouvertes

Et le repas est prêt

Et tout ce que je connais

Porte ici  un autre nom

Pour être belles plus longtemps

Les femmes avancent  lentement

Au rythme de la chaleur

Jusqu’au bord du désert

Je mange avec les mains

Je m’assoie par terre

Je parle avec les yeux

Je bois à sa bouche

Alors elle me sourit

Elle danse pour moi

Elle me regarde

Elle chante pour moi

la nuit est claire

La lune  sourit

Je vois les étoiles dans le ciel

A travers les trous du toit

Et les femmes chantent tendrement

Car elles chantent ce qu’elles sont

Au rythme de la chaleur

Au bord du désert

Et quand il pleut...l’eau danse

Dans le lit présumé mort

Du fleuve  puissant

Et quand il pleut

Toutes les femmes dansent

Car un ciel sans nuages

Est ici un ennemi

©Texte: Stef Bos

©Musique: Bert Embrechts, Stef Bos  Titre original: Serekunda

Retour page principale du CD Pulsions

Les paroles sont traduites à partir de la traduction allemande du texte. Qui est intéressé par la musique de Stef Bos, peut cliquer ci-dessous sur le site “no man’s land” de Stef Bos: www.stefbos.nl

Pour prendre connaissance de la liste des CD cliquez ci-dessous:Albums

La chanson est issue de l’album néerlandais “de onderstroom”

 

©2003-2007 Translation by : Christel J Stefariel

©2003-2007 Images by : Peter Mioch